The santero's miracle : a bilingual story
(Book)
Author
Contributors
Published
Albuquerque : University of New Mexico Press, c2004.
Status
Copies
Location | Call Number | Status |
---|---|---|
Bellevue - Kids World Language | E Anaya | On Shelf |
Description
Loading Description...
Subjects
LC Subjects
Christmas stories, Juvenile.
Hispanic Americans -- Juvenile fiction.
Isidore, -- the Farmer, Saint, -- 1080?-1130? -- Juvenile fiction.
Mexican Americans -- Juvenile fiction.
Miracles -- Juvenile fiction.
New Mexico -- Juvenile fiction.
Santeros -- Juvenile fiction.
Spanish language materials -- Bilingual.
Wood-carving -- Juvenile fiction.
Hispanic Americans -- Juvenile fiction.
Isidore, -- the Farmer, Saint, -- 1080?-1130? -- Juvenile fiction.
Mexican Americans -- Juvenile fiction.
Miracles -- Juvenile fiction.
New Mexico -- Juvenile fiction.
Santeros -- Juvenile fiction.
Spanish language materials -- Bilingual.
Wood-carving -- Juvenile fiction.
More Details
Published
Albuquerque : University of New Mexico Press, c2004.
Format
Book
Physical Desc
31 pages : col. ill. ; 23 x 27 cm.
Language
Spanish
Notes
Description
From the Publisher: In this bilingual story of faith, Don Jacobo has a dream that, in the end, is a reminder that miracles do happen. Jacobo is teaching his visiting grandson Andres how to become a santero. Christmas is coming, snow is falling in the village, and the two are working on a carving of San Isidro, the patron saint of farmers. The half-finished carving stands in the living room beside the two oxen and the angel that don Jacobo carved earlier in the month. The snow-covered mountains are beautiful, but the road to the village is impassable. Andres's parents will not be able to get to the house for the holiday, and Jacobo's neighbor Leopoldo is desperately ill but cannot get to the hospital. Then comes Jacobo's dream; San Isidro is plowing with the two oxen and the angel is helping. "But we don't plow 'til April," don Jacobo muses upon awakening. "What does it mean?" The night had been bitterly cold and don Jacobo must bundle up to go to the barn to feed his cows and chickens. As he steps outside, he can hardly believe his eyes. The snow-packed road is clear. Rudolfo Anaya's story of the power of faith, hope, and love will be enjoyed by readers of all ages.
Citations
APA Citation, 7th Edition (style guide)
Anaya, R. A., Córdova, A., & Lamadrid, E. E. (2004). The santero's miracle: a bilingual story . University of New Mexico Press.
Chicago / Turabian - Author Date Citation, 17th Edition (style guide)Anaya, Rudolfo A, Amy. Córdova and Enrique E. Lamadrid. 2004. The Santero's Miracle: A Bilingual Story. Albuquerque: University of New Mexico Press.
Chicago / Turabian - Humanities (Notes and Bibliography) Citation, 17th Edition (style guide)Anaya, Rudolfo A, Amy. Córdova and Enrique E. Lamadrid. The Santero's Miracle: A Bilingual Story Albuquerque: University of New Mexico Press, 2004.
Harvard Citation (style guide)Anaya, R. A., Córdova, A. and Lamadrid, E. E. (2004). The santero's miracle: a bilingual story. Albuquerque: University of New Mexico Press.
MLA Citation, 9th Edition (style guide)Anaya, Rudolfo A., Amy Córdova, and Enrique E Lamadrid. The Santero's Miracle: A Bilingual Story University of New Mexico Press, 2004.
Note! Citations contain only title, author, edition, publisher, and year published. Citations should be used as a guideline and should be double checked for accuracy. Citation formats are based on standards as of August 2021.
Staff View
Loading Staff View.